Translated into English for the first time, The Book of Travels introduces readers to the young Syrian responsible for some of the most beloved stories from the Thousand and One Nights. In his old age, he wrote this engaging account of his youthful adventures, from capture by pirates in the Mediterranean to quack medicine and near-death experiences. In Paris, Ḥannā Diyāb met Antoine Galland, who added to his wildly popular translation of the Thousand and One Nights several tales related by Diyāb, including “Aladdin” and “Ali Baba and the Forty Thieves.” When Lucas failed to make good on his promise of a position for Diyāb at Louis XIV’s Royal Library, Diyāb returned to Aleppo. Polo traveled extensively with his family, journeying from. Between 17, Diyāb and Lucas traveled through Syria, Cyprus, Egypt, Tripolitania, Tunis, Italy, and France. Marco Polo was a Venetian explorer known for the book The Travels of Marco Polo, which describes his voyage to and experiences in Asia. The Book of Travels is Ḥannā Diyāb’s remarkable first-person account of his travels as a young man from his hometown of Aleppo to the court of Versailles and back again, which forever linked him to one of the most popular pieces of world literature, the Thousand and One Nights.ĭiyāb, a Maronite Christian, served as a guide and interpreter for the French naturalist and antiquarian Paul Lucas. The adventures of the man who created Aladdin She is the translator of The Annotated Arabian Nights: Tales from 1001 Nights and Aladdin: A New Translation. Her essays on books and art have appeared in Harper’s, The Nation, TLS, and elsewhere. Yasmine Seale translates from Arabic and French. He is the author of The World in a Book: al-Nuwayri and the Islamic Encyclopedic Tradition and translator of Shihāb al-Dīn al-Nuwayrī’s fourteenth-century Arabic compendium The Ultimate Ambition in the Arts of Erudition, which was chosen as a “Best Book of 2016” by NPR and The Guardian, and editor of The Digital Humanities and Islamic & Middle East Studies. He studied Islamic and Middle Eastern Studies in Halle an der Saale, Damascus, and Bern.Įlias Muhanna is Associate Professor of Comparative Literature at Brown University. Johannes Stephan is a postdoctoral researcher in the ERC-funded project Kalīlah and Dimnah-AnonymClassic at the Freie Universität Berlin. He is best known for his contributions to Antoine Galland’s translation of the Thousand and One Nights. 1687) was a Syrian traveler originally from Aleppo. On the subject of this game, make sure to check out the MMO Cartogopher column’s return, which took a trip through the game.Ḥannā Diyāb (b. The list is likely not the last one to come out of Might & Delight as it tries to right BOT’s ship, but it’s certainly a start. There are also fixes for faulty positioning and animation triggers for combat.įinally, the larger list of fixes is related to UI and item interactions, with a bevy of fixes for emote icons, trading, item use, and more. On the combat side of things, the attack counter will now count up even while defending, which should stop players from being waylaid by weak enemies or stop players from winning hard fights by spamming attacks. One of the major fixes applied in this update relates to player character movement, with server desync problems for several players moving around in the world being noted as solved. Book of Travels has, by its own admission, a lot of fixing to do, and the process of doing just that continues with the tiny multiplayer online game’s newest patch, which tries to address matters affecting combat, servers, and UI use.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |